Shanghai fine-chemistry CO., Ltd 86-21-17617767348-1 jyzhang@api-chem.com
50-28-2 β Estradiol Hormone Drugs C18H24O2 200-023-8

50-28-2 l'hormone d'Estradiol de β dope C18H24O2 200-023-8

  • Surligner

    50-28-2 intermédiaires pharmaceutiques

    ,

    Intermédiaires pharmaceutiques de Β Estradiol

    ,

    Intermédiaires C18H24O2 pharmaceutiques

  • Nom de produit
    β-ESTRADIOL
  • Synonymes
    BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3 ; 17BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3 ; β-Estradiol, 99% (poids sec), l'eau de C
  • CAS
    50-28-2
  • MF
    C18H24O2
  • MW
    272,39
  • EINECS
    200-023-8
  • Point de fusion
    178-179 °C (Lit.)
  • Point d'ébullition
    355.44°C (évaluation grossière)
  • Densité
    1,0708 (évaluation grossière)
  • Pureté
    99%
  • Lieu d'origine
    LA CHINE
  • Nom de marque
    RUN
  • Certification
    IOS9001
  • Numéro de modèle
    RUN-Z
  • Quantité de commande min
    10g
  • Prix
    inquiry
  • Détails d'emballage
    10g 50g 100g 500g 1kg
  • Délai de livraison
    3-7 jours
  • Conditions de paiement
    T/T, MoneyGram, BTCcoin
  • Capacité d'approvisionnement
    1kg --100kg

50-28-2 l'hormone d'Estradiol de β dope C18H24O2 200-023-8

SECTION 1 : Données de base

données de base de β-ESTRADIOL
Contradictions défavorables de réactions d'indications et d'utilisation d'utilisations
Nom de produit : β-ESTRADIOL
Synonymes : BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3 ; 17BETA-ESTRADIOL-16,16,17-D3 ; β-Estradiol, 99% (poids sec), l'eau de Ca 3% ; 1,3,5-Estratriene-3,17beta-diol ; 17beta-Estradiol ; - estratriene 3,17beta-Dihydroxy-1,3,5 (10) ; Dihydrofolliculin ; Estradiol
CAS : 50-28-2
MF : C18H24O2
MW : 272,39
EINECS : 200-023-8
Catégories de produit : poudre ou cristal ; Inhibiteurs ; Intermédiaires et produits chimiques fins ; Api ; VIVELLE ; Drogues d'hormone ; Chimie analytique ; Biochimie ; Disrupteurs endocriniens environnementaux ; Estradiol, etc. (disrupteurs endocriniens environnementaux) ; Hydroxysteroids ; Récepteur intracellulaire ; Pharmaceutiques ; Stéroïde et hormone ; Stéroïdes ; Oestrogène ; Hormone
Mol File : 50-28-2.mol
structure de β-ESTRADIOL
 
propriétés chimiques de β-ESTRADIOL
Point de fusion 178-179 °C (Lit.)
alpha D25 +76 à +83° (dioxane)
Point d'ébullition 355.44°C (évaluation grossière)
densité 1,0708 (évaluation grossière)
indice de réfraction ° 80,4 (C=1, dioxane)
Point de gel 2℃
temp de stockage. 2-8°C
solubilité Pratiquement insoluble dans l'eau, soluble en acétone, économiquement soluble en éthanol (96 pour cent), légèrement soluble en chlorure de méthylène.
forme poudre
pka pKa 10.71±0.02 (H2O (0,1% p-dioxanes) t=25±0.1 I=0.03 (KCl))(Approximatif)
couleur Blanc à blanc cassé
Solubilité dans l'eau Soluble en sulfoxyde diméthylique, éthanol, eau, hydroxydes de formamide salin et diméthylique de solution tampon de phosphate, d'acétone, de dioxane et d'alcali. Légèrement soluble en huiles végétales.
Merck 14,3703
BRN 1914275
Stabilité : Écurie. Incompatible avec les oxydants forts.
InChIKey VOXZDWNPVJITMN-ZBRFXRBCSA-N
CAS DataBase Reference 50-28-2 (CAS DataBase Reference)
Référence de chimie de NIST Estra-1,3,5 (10) - triene-3,17beta-diol (50-28-2)
Système d'enregistrement de substance d'EPA Estradiol (50-28-2)
 
Les informations sur la sécurité
Codes de risque T, Xn, F
Déclarations de risque 60-61-45-63-64-40-36-20/21/22-11-48
Déclarations de sécurité 53-22-36/37/39-45-36/37-26-16-36-20
RIDADR 2811
WGK Allemagne 3
RTECS KG2975000
F 8-10
HazardClass 6,1
PackingGroup III

SECTION 2 : Identification de risque

2,1 classification de la substance ou du mélange

Cancérogénicité, catégorie 2

Toxicité reproductrice, catégorie 1A

Toxicité reproductrice, catégorie supplémentaire pour des effets sur ou par l'intermédiaire de la lactation

Dangereux au milieu aquatique, - catégorie (aiguë) à court terme 1 aigu

Dangereux au milieu aquatique, - catégorie (chronique) à long terme 1 chronique

2,2 éléments de label de GHS, y compris des déclarations de précaution

Pictogrammes 50-28-2 l'hormone d'Estradiol de β dope C18H24O2 200-023-8 1 50-28-2 l'hormone d'Estradiol de β dope C18H24O2 200-023-8 2
Mot de signal Danger
Déclarations de risque

H351 a suspecté de causer le cancer

Fertilité de dommages de H360 mai ou l'enfant à venir

H362 peut causer le mal aux enfants nourris au sein

H410 très toxique à la vie aquatique avec des effets durables

Déclarations de précaution
Prévention

P203 obtiennent, lire et suivre toutes les instructions de sécurité avant emploi.

P280 portent les gants protecteurs/vêtements de protection/protection oculaire/protection de visage/la protection d'audition…

P260 ne respirent pas la poussière/vapeur/gaz/brume/vapeurs/jet.

P263 évitent le contact pendant les soins de grossesse et de moment.

Lavage P264… complètement après manipulation.

P270 ne mangent pas, ne boivent pas ou ne fument pas quand utilisant ce produit.

P273 évitent la libération à l'environnement.

Réponse

P318 SI exposé ou concerné, obtenez l'avis médical.

P391 rassemblent le débordement.

Stockage Magasin P405 verrouillé.
Disposition P501 ont le contenu/conteneur à un traitement approprié et installation de disposition selon des lois et des règlements applicables, et les caractéristiques de produit à la période de la disposition.

2,3 d'autres risques qui n'ont pas comme conséquence la classification

aucune données disponibles

SECTION 3 : Composition/information sur des ingrédients

3,1 substances

Nom chimique Noms et synonymes communs Nombre de CAS Nombre de l'EC Concentration
Estradiol Estradiol 50-28-2 200-023-8 100%

SECTION 4 : Mesures de premiers secours

4,1 description des mesures de premiers secours nécessaires

Si inhalé

Entrez la victime dans l'air frais. Si la respiration est difficile, donnez l'oxygène. Sinon en respirant, donnez la respiration artificielle et consulter un docteur immédiatement. N'employez pas la bouche pour dire la ressuscitation du bout des lèvres si la victime ingérait ou inhalait le produit chimique.

Après contact cutané

Habillement souillé Take off immédiatement. Enlevez avec du savon et l'abondance de l'eau. Consultez un docteur.

Après contact visuel

Rinçage avec de l'eau pur pendant au moins 15 minutes. Consultez un docteur.

Après l'ingestion

Bouche de rinçage avec de l'eau. N'induisez pas le vomissement. Ne donnez de vive voix jamais n'importe quoi à une personne inconsciente. Appelez un docteur ou un poison Control Center immédiatement.

4,2 la plupart des symptômes/effets importants, aigu et retardé

aucune données disponibles

4,3 l'indication des soins médicaux immédiats et du traitement spécial a eu besoin, s'il y a lieu

Premiers secours immédiats : Assurez-vous qu'à décontamination appropriée a été effectuée. Si le patient ne respire pas, respiration artificielle de début, de préférence avec un réanimateur de valve de demande, un dispositif de sac-valve-masque, ou un masque de poche, comme qualifié. Exécutez le CPR s'il y a lieu. Yeux souillés immédiatement affleurants avec de l'eau doucement l'écoulement de l'eau. N'induisez pas le vomissement. Si le vomissement se produit, patient maigre en avant ou endroit du côté gauche (position de tête-vers le bas, si possible) pour maintenir une voie aérienne ouverte et pour empêcher l'aspiration. Gardez tranquille patient et maintenez la température corporelle normale. Obtenez les soins médicaux. Poisons A et B

SECTION 5 : Mesures de lutte contre les incendies

5,1 médias s'éteignants appropriés

Produit chimique sec d'utilisation, dioxyde de carbone ou mousse alcool-résistante.

5,2 risques spécifiques résultant du produit chimique

aucune données disponibles

5,3 mesures de défense spéciales pour des sapeurs-pompiers

Utilisez le respirateur portable pour la lutte contre l'incendie s'il y a lieu.

SECTION 6 : Mesures de déchargement accidentel

6,1 précautions personnelles, équipement de protection et procédures de secours

Évitez la formation de la poussière. Brume, gaz ou vapeurs de respiration Avoid. Avoid entrant en contact avec la peau et l'oeil. Utilisez l'équipement de protection personnel. Portez les gants imperméables chimiques. Assurez la ventilation adéquate. Enlevez toutes les sources d'allumage. Évacuez le personnel aux secteurs sûrs. Gardez les personnes à partir de et le vent de face de la flaque/de fuite.

6,2 précautions environnementales

Empêchez davantage de débordement ou fuite s'il est sûr de faire ainsi. Ne laissez pas le produit chimique entrer dans des drains. La décharge dans l'environnement doit être évitée.

6,3 méthodes et matériaux pour la retenue et le nettoyage

Rassemblez et chargez-vous de la disposition. Maintenez le produit chimique dans des conteneurs appropriés et fermés pour la disposition. Enlevez toutes les sources d'allumage. Utilisez les outils à l'épreuve des étincelles et l'équipement anti-déflagrant. Le matériel adhéré ou rassemblé devrait être promptement débarrassé, selon des lois et des règlements appropriés.

SECTION 7 : Manipulation et stockage

7,1 précautions pour la manipulation sûre

Manipulation dans un bon - endroit aéré. Portez les vêtements de protection appropriés. Évitez le contact avec la peau et les yeux. Évitez la formation de la poussière et des aérosols. Employez non-étinceler des outils. Empêchez le feu provoqué par la vapeur de décharge électrostatique.

7,2 conditions pour le stockage sûr, y compris toutes incompatibilités

Ne stockez pas unpouched. Appliquez immédiatement lors du retrait de la poche protectrice.

SECTION 8 : L'exposition commande/protection personnelle

8,1 paramètres de contrôle

Valeurs de valeur limite d'exposition professionnelle

aucune données disponibles

Valeurs limites biologiques

aucune données disponibles

8,2 contrôles de construction appropriés

Assurez la ventilation adéquate. Poignée selon la bonnes hygiène industrielle et pratique en matière de sécurité. Installez les sorties de secours et le secteur de risque-élimination.

8,3 mesures de protection individuelle, telles que l'équipement de protection personnel (PPE)

Protection d'oeil/visage

Portez étroitement les lunettes de sécurité convenables avec des côté-boucliers conformément à en 166 (UE) ou à NIOSH (US).

Protection de la peau

Le feu d'usage/habillement ignifuge et imperméable. Poignée avec des gants. Des gants doivent être inspectés avant l'utilisation. Lavage et mains sèches. Les gants protecteurs choisis doivent satisfaire les caractéristiques d'UE 89/686/EEC directif et de l'en standard 374 dérivée de elle.

Protection respiratoire

Si les limites d'exposition sont dépassées, l'irritation ou d'autres symptômes sont expérimentés, emploient un respirateur de plein-visage.

Risques thermiques

aucune données disponibles