Shanghai fine-chemistry CO., Ltd 86-21-17617767348-1 jyzhang@api-chem.com
154229-19-3 Pharmaceutical Intermediates Abiraterone Inhibitor C24H31NO 810-941-6

154229-19-3 inhibiteur pharmaceutique C24H31NO 810-941-6 d'Abiraterone d'intermédiaires

  • Surligner

    154229-19-3 intermédiaires pharmaceutiques

    ,

    Intermédiaires pharmaceutiques d'inhibiteur d'Abiraterone

    ,

    Intermédiaires pharmaceutiques de C24H31NO

  • Nom de produit
    Abiratérone
  • Synonymes
    abiraterone ; Androsta-5,16-dien-3-ol, 17- (3-pyridinyl) -, (3beta) - ; Cb 7598 ; Cb-7598 ; Unii-G81
  • CAS
    154229-19-3
  • MF
    C24H31NO
  • MW
    349,52
  • EINECS
    810-941-6
  • Point de fusion
    227-228 °C (Solv : toluène (108-88-3))
  • Point d'ébullition
    °C 500.2±50.0 (prévu)
  • Densité
    1.14±0.1 g/cm3 (prévu)
  • Pureté
    99%
  • Lieu d'origine
    LA CHINE
  • Nom de marque
    RUN
  • Certification
    IOS9001
  • Numéro de modèle
    RUN-Z
  • Quantité de commande min
    10g
  • Prix
    inquiry
  • Détails d'emballage
    10g 50g 100g 500g 1kg
  • Délai de livraison
    3-7 jours
  • Conditions de paiement
    T/T, MoneyGram, BTCcoin
  • Capacité d'approvisionnement
    1kg --100kg

154229-19-3 inhibiteur pharmaceutique C24H31NO 810-941-6 d'Abiraterone d'intermédiaires

SECTION 1 : Données de base

Données de base d'Abiraterone
agent thérapeutique de description pour le cancer de la prostate comment l'abiraterone fonctionne le mécanisme de l'activité biologique d'effets secondaires d'action
Nom de produit : Abiraterone
Synonymes : abiraterone ; Androsta-5,16-dien-3-ol, 17- (3-pyridinyl) -, (3beta) - ; Cb 7598; Cb-7598 ; Unii-G819A456D0 ; Abiraterone (CB-7598) ; 17- (3-Pyridyl) androsta-5,16-dien-3beta-ol ; CB-7598 ; CB7598 ; CB 7598
CAS : 154229-19-3
MF : C24H31NO
MW : 349,52
EINECS : 810-941-6
Catégories de produit : Inhibiteur ; Inhibiteurs ; Api ; Intermédiaires et produits chimiques fins ; Stéroïdes ; Intermédiaire d'acétate d'Abiraterone ; Pharmaceutiques
Mol File : 154229-19-3.mol
Structure d'Abiraterone
 
Propriétés chimiques d'Abiraterone
Point de fusion 227-228 °C (Solv : toluène (108-88-3))
Point d'ébullition °C 500.2±50.0 (prévu)
densité 1.14±0.1 g/cm3 (prévu)
pka 14.71±0.70 (prévu)
CAS DataBase Reference 154229-19-3
 
 
Utilisation et synthèse d'Abiraterone
description Abiraterone est un nouveau type de thérapie d'hormone. Ce s'appelle également acétate d'abiraterone, CB7630 ou Zytiga. Il est employé pour traiter le cancer de la prostate qui s'est écarté à d'autres parties du corps. Il peut aider quelques hommes à vivre plus longtemps. Il peut également aider à commander des symptômes. Les tests cliniques sont également utilisant l'abiraterone pour les parties du cancer de la prostate et du cancer du sein avancé. Abiraterone est associé à un taux non rare d'altitude d'enzymes de sérum pendant la thérapie, mais n'a pas été clairement lié aux cas du dommage du foie médicalement apparent avec l'ictère.

Le 28 avril 2011, les États-Unis Food and Drug Administration ont approuvé l'acétate d'abiraterone (Tablettes de Zytiga, Centocor Ortho Biotech, Inc.) pour l'usage en combination avec la prednisone pour le traitement des patients présentant le cancer de la prostate castration-résistant métastatique (mCRPC) qui ont reçu la chimiothérapie antérieure contenant le docetaxel.

Abiraterone est un composé stéroïdal avec l'activité d'antiandrogen. c'est un inhibiteur du cytochrome P450 17A1. Le mécanisme de l'action de l'abiraterone est en tant qu'un inhibiteur du cytochrome P450 17A1, et l'inhibiteur du cytochrome P450 2D6, et inhibiteur du cytochrome P450 2C8 qui catalyse le 17alpha-hydroxylation des intermédiaires stéroïdes impliquées dans la synthèse de testostérone. L'administration de cet agent peut supprimer la production de testostérone par les testicules et les glandes surrénales aux niveaux de châtrer-gamme.

SECTION 2 : Identification de risque

2,1 classification de la substance ou du mélange

Toxicité reproductrice, catégorie 2

Toxicité spécifique d'organe cible – exposition répétée, catégorie 2

2,2 éléments de label de GHS, y compris des déclarations de précaution

Pictogrammes 154229-19-3 inhibiteur pharmaceutique C24H31NO 810-941-6 d'Abiraterone d'intermédiaires 1
Mot de signal Avertissement
Déclarations de risque

H361 a suspecté de la fertilité préjudiciable ou de l'enfant à venir

H373 peut endommager des organes par l'exposition prolongée ou répétée

Déclarations de précaution
Prévention

P203 obtiennent, lire et suivre toutes les instructions de sécurité avant emploi.

P280 portent les gants protecteurs/vêtements de protection/protection oculaire/protection de visage/la protection d'audition…

P260 ne respirent pas la poussière/vapeur/gaz/brume/vapeurs/jet.

Réponse

P318 SI exposé ou concerné, obtenez l'avis médical.

P319 obtiennent l'aide médicale si vous vous sentez souffrant.

Stockage Magasin P405 verrouillé.
Disposition P501 ont le contenu/conteneur à un traitement approprié et installation de disposition selon des lois et des règlements applicables, et les caractéristiques de produit à la période de la disposition.

2,3 d'autres risques qui n'ont pas comme conséquence la classification

aucune données disponibles

SECTION 3 : Composition/information sur des ingrédients

3,1 substances

Nom chimique Noms et synonymes communs Nombre de CAS Nombre de l'EC Concentration
Abiraterone Abiraterone 154229-19-3 - 100%

SECTION 4 : Mesures de premiers secours

4,1 description des mesures de premiers secours nécessaires

Si inhalé

Entrez la victime dans l'air frais. Si la respiration est difficile, donnez l'oxygène. Sinon en respirant, donnez la respiration artificielle et consulter un docteur immédiatement. N'employez pas la bouche pour dire la ressuscitation du bout des lèvres si la victime ingérait ou inhalait le produit chimique.

Après contact cutané

Habillement souillé Take off immédiatement. Enlevez avec du savon et l'abondance de l'eau. Consultez un docteur.

Après contact visuel

Rinçage avec de l'eau pur pendant au moins 15 minutes. Consultez un docteur.

Après l'ingestion

Bouche de rinçage avec de l'eau. N'induisez pas le vomissement. Ne donnez de vive voix jamais n'importe quoi à une personne inconsciente. Appelez un docteur ou un poison Control Center immédiatement.

4,2 la plupart des symptômes/effets importants, aigu et retardé

aucune données disponibles

4,3 l'indication des soins médicaux immédiats et du traitement spécial a eu besoin, s'il y a lieu

aucune données disponibles

SECTION 5 : Mesures de lutte contre les incendies

5,1 médias s'éteignants appropriés

Produit chimique sec d'utilisation, dioxyde de carbone ou mousse alcool-résistante.

5,2 risques spécifiques résultant du produit chimique

aucune données disponibles

5,3 mesures de défense spéciales pour des sapeurs-pompiers

Utilisez le respirateur portable pour la lutte contre l'incendie s'il y a lieu.

SECTION 6 : Mesures de déchargement accidentel

6,1 précautions personnelles, équipement de protection et procédures de secours

Évitez la formation de la poussière. Brume, gaz ou vapeurs de respiration Avoid. Avoid entrant en contact avec la peau et l'oeil. Utilisez l'équipement de protection personnel. Portez les gants imperméables chimiques. Assurez la ventilation adéquate. Enlevez toutes les sources d'allumage. Évacuez le personnel aux secteurs sûrs. Gardez les personnes à partir de et le vent de face de la flaque/de fuite.

6,2 précautions environnementales

Empêchez davantage de débordement ou fuite s'il est sûr de faire ainsi. Ne laissez pas le produit chimique entrer dans des drains. La décharge dans l'environnement doit être évitée.

6,3 méthodes et matériaux pour la retenue et le nettoyage

Rassemblez et chargez-vous de la disposition. Maintenez le produit chimique dans des conteneurs appropriés et fermés pour la disposition. Enlevez toutes les sources d'allumage. Utilisez les outils à l'épreuve des étincelles et l'équipement anti-déflagrant. Le matériel adhéré ou rassemblé devrait être promptement débarrassé, selon des lois et des règlements appropriés.

SECTION 7 : Manipulation et stockage

7,1 précautions pour la manipulation sûre

Manipulation dans un bon - endroit aéré. Portez les vêtements de protection appropriés. Évitez le contact avec la peau et les yeux. Évitez la formation de la poussière et des aérosols. Employez non-étinceler des outils. Empêchez le feu provoqué par la vapeur de décharge électrostatique.

7,2 conditions pour le stockage sûr, y compris toutes incompatibilités

Stockez le conteneur étroitement fermé dans un endroit sec, frais et bien-aéré. Magasin indépendamment des conteneurs de produit alimentaire ou des matériaux incompatibles.

SECTION 8 : L'exposition commande/protection personnelle

8,1 paramètres de contrôle

Valeurs de valeur limite d'exposition professionnelle

aucune données disponibles

Valeurs limites biologiques

aucune données disponibles

8,2 contrôles de construction appropriés

Assurez la ventilation adéquate. Poignée selon la bonnes hygiène industrielle et pratique en matière de sécurité. Installez les sorties de secours et le secteur de risque-élimination.

8,3 mesures de protection individuelle, telles que l'équipement de protection personnel (PPE)

Protection d'oeil/visage

Portez étroitement les lunettes de sécurité convenables avec des côté-boucliers conformément à en 166 (UE) ou à NIOSH (US).

Protection de la peau

Le feu d'usage/habillement ignifuge et imperméable. Poignée avec des gants. Des gants doivent être inspectés avant l'utilisation. Lavage et mains sèches. Les gants protecteurs choisis doivent satisfaire les caractéristiques d'UE 89/686/EEC directif et de l'en standard 374 dérivée de elle.

Protection respiratoire

Si les limites d'exposition sont dépassées, l'irritation ou d'autres symptômes sont expérimentés, emploient un respirateur de plein-visage.

Risques thermiques

aucune données disponibles